Ālʾāyāt Ālbāynāt Fī ‘Ādām Sāmā‘Ālʾāmwāt. (les signes clairs concernant l’incapacité des morts à entendre)

DESCRIPTION DU MANUSCRIT

Ālʾāyāt Ālbāynāt Fī ‘Ādām Sāmā‘Ālʾāmwāt. (les signes clairs concernant l’incapacité des morts à entendre), est un manuscrit classifié parmi la science de la foi islamique, pour son auteur, Ālʾālūsī, Nā‘mān Ibn Mūḥāmād Ibn Ābdūllāh, décédé en 1317 de l’Hégire. Ce manuscrit, dont le nombre des feuilles est 12, les lignes sont 18, et la taille 15.5x22cm, a été transcrit en style calligraphique cursif, (Naskh), le 8 Rābī‘ Ālthānī de l’an 1329 de l’Hégire. Ce manuscrit commence par : «Louange à Allah, qui fait revivre les morts, qui restaure les restes des morts, qui les punit de leur péchés et les récompense pour leur obéissance et leur soumission. Et après : pendant le mois de Ramadan…. J’ai mentionné, dans mon discours général de religion, ce que les imams hanafites ont dit…. Concernant l’incapacité des morts à entendre.» et se termine par : «Contentons-nous de cette quantité, pour que le livre ne soit pas long pour ceux qui comprennent. Et la louange à Allah, Seigneur des Univers, et que ses bénédictions et sa paix soient sur tous les prophètes, les messagers et sur les plus honorables parmi eux, notre prophète Mohamed, sa famille et tous ses compagnons, les bons et impeccables.» C’est une copie précieuse, sur laquelle, il y a une dotation (Wāqf ). Elle faisait partie de la bibliothèque du cheikh ‘Ābdīlrāḥmān Āldūsārī. De plus, ce manuscrit a été transcrit en l’encre noire, alors que les parties censées d’être distinguées ont été écrites en l’encre rouge.

Titre du manuscrit :

Ālʾāyāt Ālbāynāt Fī ‘Ādām Sāmā‘Ālʾāmwāt. (les signes clairs concernant l’incapacité des morts à entendre)

Thème du manuscrit :

Autre titre (Sous-titre):

-

Nom de l’auteur, Date de décès:

Début du manuscrit:

Louange à Allah, qui fait revivre les morts, qui restaure les restes des morts, qui les punit de leur péchés et les récompense pour leur obéissance et leur soumission. Et après : pendant le mois de Ramadan…. J’ai mentionné, dans mon discours général de religion, ce que les imams hanafites ont dit…. Concernant l’incapacité des morts à entendre.

Fin du manuscrit:

Contentons-nous de cette quantité, pour que le livre ne soit pas long pour ceux qui comprennent. Et la louange à Allah, Seigneur des Univers, et que ses bénédictions et sa paix soient sur tous les prophètes, les messagers et sur les plus honorables parmi eux, notre prophète Mohamed, sa famille et tous ses compagnons, les bons et impeccables.

Nom du copiste :

-

Date du copiage:

le 8 Rābī‘ Ālthānī de l’an 1329 de l’Hégire..

Lieu du copiage :

-

Style de calligraphie :

Style calligraphique cursif, (Naskh)

Nombre des feuilles : Nombre des lignes : Taille: X cm

Nombre des feuilles : 12; Nombre des lignes : 18; Taille: 22 x 15.5 cm.

Langue

Numéro de réservation:

853 / Ālʾīftāʾ (Fatwa)

N.B.:

C’est une copie précieuse, sur laquelle, il y a une dotation (Wāqf ). Elle faisait partie de la bibliothèque du cheikh ‘Ābdīlrāḥmān Āldūsārī. De plus, ce manuscrit a été transcrit en l’encre noire, alors que les parties censées d’être distinguées ont été écrites en l’encre rouge.